Keine exakte Übersetzung gefunden für إلغاء خاص

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch إلغاء خاص

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ou voudriez vous abolir les maisons privées ?!
    أو ترغبين بإلغاء المنازل الخاصة؟
  • Mon assurance médicale vient juste d'expirer.
    لقد تم إلغاء التأمين الصحي الخاص بي
  • Les obstacles non tarifaires ne sont pas traités dans le Cadre et devront encore être abordés lors des négociations sur l'agriculture.
    إلغاء التدابير الاحتياطية الخاصة بالنسبة للبلدان المتقدمة النمو.
  • Non, j'ai du annuler une session de bronzage et une session O2 - c'est tout.
    لقد كان عليّ إلغاء الدرس ....الدرس الخاص بالدورة
  • Ou ils gardent leur piège fermé, et tu ne sauras jamais la vérité.
    نعم، أو يقومون بإلغاء الكمين الخاص بهم وعندها لن تكتشف الحقيقة ابداً
  • Sa délégation appuie la réforme de l'ONU, y compris la dissolution du Comité spécial de la décolonisation quand il se sera complètement acquitté de son mandat.
    وأضاف أن وفد بلده يؤيد إصلاح الأمم المتحدة، بما في ذلك إلغاء اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار عند إتمام ولايتها.
  • La suppression de la clause relative aux contre-mesures collectives qui consacrait en quelque sorte l'intervention collective est une avancée.
    وقالت إن إلغاء الشرط الخاص بالتدابير المضادة ذات الطابع الجماعي يعد إنجازاً إيجابياً، ويعد سنداً لمشروعية الوساطة الجماعية.
  • La résolution 497 (1981) du Conseil de sécurité appelle également Israël à abroger ses décisions et ses actions concernant le Golan syrien.
    كما طلب مجلس الأمن، في قراره 497 (1981)، إلى إسرائيل إلغاء قراراتها وإجراءاتها الخاصة بالجولان السوري.
  • Nous nous réjouissons des initiatives récemment prises par plusieurs partenaires de développement, en particulier les ministres du Groupe des Huit, en vue d'annuler une portion plus importante de la dette, notamment pour les 18 pays les plus pauvres de la planète.
    ونحن نرحب بالمبادرات الأخيرة التي قدمها العديد من شركاء التنمية، ولا سيما وزراء مجموعة الثمانية، في اتجاه زيادة إلغاء الديون، وخاصة لأفقر 18 بلدا في العالم.
  • La seule solution est d'annuler la dette des pays pauvres très endettés et des pays à faible revenu, ou à revenu intermédiaire, dont le degré d'endettement n'est pas supportable.
    وذكر أن الحل الدائم الوحيد يتمثل في إلغاء الديون الخاصة ببلدان مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون والبلدان المنخفضة الدخل والمتوسطة الدخل التي لا تستطيع تحمل ديونها.